marți, 2 iunie 2020

Le nozze di Figaro la Staats Oper Viena

Această operă am am urmărit-o duminică în ultima zi a lunii mai. Poate mai voi urmări din programul Operei din Viea pe luna iunie Fidelio a lui Beethoven.

La fel ca acum câțiva ani, când am urmărit această operă montată la Covent Garden Londra am avut un sentiment de mare bucurie sufletească. Este poate capodopera operelor muzicale mozartiene. 

Opera Nunta lui Figaro este o comedie a erorilor.  Figaro, slujitorul isteț al contelui Almaviva plănuiește să se căsătorească cu Susanna. Contele Almaviva o dorește pe Susanna și ar vrea să beneficieze de privilegiul feudal al primei nopți cu viitoarea mireasă.
De asemenea complotează ca Figaro să nu se însoare deoarece este îndatorat Marcellinei, menajera doctorului Bartolo și dacă nu va plăti se obligă să se însoare cu ea.
Figaro își mărturisește originea nobilă la naștere și reiese că de fapt este fiul Marcellinei și al doctorului Bartolo. 
Pe deasupra pajul Cherubino este îndrăgostit de Rosina, contesa de Almaviva și contele află de acest lucru și-l trimite pe Cherubino la regiment. Cherubino este interpretat în travesti de o femeie pentru că registrul său este de soprană.

Susanna și Rosina complotează să-l facă de rușine pe conte și schimbă hainele și contele îi face declarații de amor presupusei Susanna și aflând adevărul își cere iertare soției. În final au loc 2 căsătorii, ale lui Figaro cu Susanna și a Marcellinei cu doctorul Bartollo.
Sunt în special două arii care m-au atras în mod deosebit aparținând lui Figaro, cea în care promite răzbunare contelui Se vuol ballare și cea în care îl miștocărește pe Cherubino care va pleca să devină erou, Nu piu andrai. Aceasta a fost tradusă în românește cu : Fluturaș nu mai ai aripioare. Și cu finalul în italiană: E la gloria militar!
Muzica este antrenantă, spumoasă dovedind genialitatea mozartiană.

În montarea de la Opera din Viena distribuția este internațională: Almaviva este italian. Figaro este ceh, Rosina este ucrainiană și Cherubino este o soprană israeliană. Rolul Susannei este interpretat de frumoasa și talentata Anita Hartig, soprană română de origine germană cu studii la Bistrița și Conservatorul de la Cluj. Iată că românii nu lipsesc, ba mai este și un artist din Barsarabia în distribuție. Am văzut că într-o altă distribuție rolul Susannei era interpretat de Valentina Naforniță!


Sper că celor care le place opera vor citi cu interes ce am scris!

Un comentariu:

  1. Povestea e supercunoscuta pentru ca exista si piesa de teatru cu acest subiect. In copilarie le ascultam cu mare entuziasm. Acum n-as mai avea rabdare...totusi, intr-o distributie atat de pestrita chiar ca trebuie sa fie placut de urmarit spectacolul, unde fiecare da ce are mai bun...

    RăspundețiȘtergere